
”高橋純 通訳翻訳サービス”では英語、フランス語にて、ビジネスから観光分野まで幅広く逐次通訳、翻訳のサービスを提供いたしております。
個人での活動に加えて、通訳翻訳会社、旅行会社をはじめとしたエージェント様の下でも活動を行っております。
当サイトにおいては、サービス提供におけるプライバシーポリシー、主な活動履歴、料金表など、ご依頼の際に参考にしていただける情報を掲載しております。
どうぞ、ご覧ください。
個人に依頼するメリット
エージェント会社ではなく、個人に依頼することでお客様のメリットとなることが複数あります。その一部をご紹介いたします。
最も大きなメリットは価格です。
通常エージェント会社に依頼する際は、場合にもよりますが全額の数割をマージンとして通訳会社、翻訳会社などに支払います。
時に、このマージンは金額の約半分ほどを占めるため、お客様の大きな負担となります。
個人に依頼する際には、このマージンはかからないため、その分安く依頼を行うことができます。
なるべく安く依頼したい場合は、個人に依頼するのは一つの有力な選択肢となります。
次に、個人に依頼した場合、相談や打ち合わせを行いやすい傾向があります。
エージェント会社への依頼の場合は、窓口を通して担当者と連絡を取り合うことがあるからです。個人依頼の場合は、通訳・翻訳者と直接やり取りができます。そのため、無駄な時間をかけずに行うことが可能です。また、当方では、必要であれば事前の打ち合わせなどをオンラインで行っております。そちらの方もご活用ください。
今回紹介したのは相違点の一部にすぎません。選択の際のご参考になれば幸いです。
下記のサイトにて、フランス語版東京旅行案内を公開しています。ぜひ、ご覧ください。